Prechod na navigáciu block menu Prechod na navigáciu Hlavné menu Prechod na navigáciu Hlavné menu 3 Prechod na navigáciu Hlavné menu 4 Prechod na navigáciu vodorovná

BLUNDELLOVCI: 4. časťVytlačiť
 

Blundellovci 4. časť

Vážení spoluobčania, dnes pokračujeme prostrednou časťou prekladu  zaslaného dokumentu:

Dve ľahké koče Victoria a batožinový vozík čakali na skupinu z Anglicka. Každý bol ťahaný dvojicou krásnych malých ale ohnivých uhorských koní, ktoré, rovnako ako obrovské voly používané na všetky poľnohospodárske účely, boli chované na Uzovičovom statku v južnom Uhorsku.

Cavalcada (sprievod s koňmi)  čoskoro opustil prašnú, rozrytú hlavnú cestu a uháňal pozdĺž lánov, ktoré sa anglickým návštevníkom javili ako poľné cesty.

Francis, sediaci vedľa kočiša vedúceho koča, okamžite nadviazal kontakt so slovenským sedliakom, ktorý samozrejme nepoznal žiadny jazyk, iba svoj rodný. V celom svojom živote Francis nebol konfrontovaný s takouto situáciou. Vyslovil niekoľko nemeckých slov, ktoré sa naučil z detstva a z dôrazom, gestikuláciou a vľúdnosťou "robil pokroky ako oheň v dome", ako sa vyjadril.

Od tej doby, v priebehu nespočetných ciest, vždy obsadil to isté miesto, a čoskoro on a kočiš spolu konverzovali. V tých dňoch cestovatelia z priemyselného Anglicka našli v Uhorsku pravdepodobne podmienky úplne odlišné od všetkého, s čím mali skúsenosti, povedzme ako môžu dnes (v roku 1900) zažiť cestovatelia v Patagónii.

Ekonomika krajiny bola založená výlučne na poľnohospodárstve a život napredoval „v tempe vola“. Jediný rozdiel medzi devätnástym a predchádzajúcim storočím boli podmienky roľníkov, ktorí boli oslobodení z nevoľníctva spred päťdesiatimi rokmi. Malá výmera pôdy a chalúpka bola pridelená každej rodine. Paholkovia, záhradníci a tak ďalej, žili so svojimi ženami a deťmi spoločne na jednej strane veľkého hospodárstva. Na druhej strane boli rozmiestnené stajne a chlievy.
Louise (Uzovičová) Blundellová bola jej rovesníkmi  považovaná za veľmi pokrokovú. „ Ja vždy trvám na tom, aby každá rodina mala svoju vlastnú izbu“, povedala Luisa. "Na mnohých statkoch musia dve rodiny žiť v jednej izbe. " Paholci spali na slame vedľa svojich koní; záhradník ležal v noci vo zvláštnom type psej búdy, medzi ovocnými stromami.
Tento postoj voči ľuďom, ktorých otcovia boli narodení ako poddaní, bol spôsobený zvykom kradnúť, nevyhnutne vyvolaným v komunite žijúcej v biede, zatiaľ čo bohatstvo a luxus ich obklopovali na každej strane.

Louise (Uzovičová) robila najlepšie ako vedela, aby zvýšila životnú úroveň ľudí závisiacich od nej. Oni boli prakticky všetci negramotní, keď ona zdedila majetky.

Vo svojej dedine z jej súkromných peňazí postavila kostol, v blízkosti školu a ženský kláštor pre sestričky- učiteľky a v skutočnosti venovala väčšiu časť svojich príjmov pre lepší život  jej sedliackych susedov.

Ale skutočnosťou zostalo, že mohla komunikovať s nimi len prostredníctvom tretej strany. Keď jej kočiar prišiel k dverám, ona osobne podala maškrtu z jej vlastného stola (zvyčajne varenú kukuricu) kočišovi a kus cukru koňom, ako keby to boli tie isté bytosti.

Keď sa konala tancovačka na mesiacom osvetlenom rázcestí na míľu ďaleko, nechcela dovoliť svojej osobnej slúžke, aby tam išla. "Je to Maďarka," povedala. "Musím sa o ňu postarať. Na ostatných nezáleží.“ "Ostatní“ znamenalo sedliaci  slovanského pôvodu.

Anglickí hostia sa veľmi tešili na návštevu susedných významných  domov, všetkých na míle vzdialených od Pečeniad. Boli prijatí všade so štýlom pohostinnosti z 18. storočia.

Ak sa chceli dostať sa do domu, kde potom chceli stráviť deň, vyrazili pred raňajkami, išli 6 míľ k  železničnej stanici, pokračovali vlakom a po príchode na miesto určenia boli pohostení výbornými raňajkami, odprevadení do luxusných spální, kde strávili zvyšok dopoludnia.

Poludňajšie jedlo pri takýchto príležitostiach bolo veľmi dlhé a pestré.  Divina podávaná s bohatou smotanovou omáčkou a kombinovaná s kukuricou (kuhurutz) bola zvyčajne hlavným jedlom, predchádzaná polievkou a nasledovaná všetkými druhmi ovocia, najmä lokálnym malým chutným hroznom z vidieka.

Pred každým miestom na stole boli zoradené  jemné zúžené poháre na víno. Sluhovia ich naplnili lahodným sladkým Tokajom a ďalšími červenými a bielymi uhorskými vínami.

... koniec 2. (prostrednej) časti prekladu, záver nabudúce.


Blundellovci

!!! Zároveň dávame do pozornosti, že v časti O OBCI-História-Publikácie-Blundellovci sme vytvorili samostatnú podstránku, kde všetky dostupné informácie, ktoré sme získali, uvidíte v celku, vrátane kompletnej FOTOGALÉRIE !!!

 


  späť na úvodnú stránku


 
 

Fotogaléria

Za obsah zodpovedá
Obecný úrad

Všetko o oslavách 800

Oslavy 800. výročia písomnej zmienky o obci Pečeňady

Register návštev

free counters

Dôležité udalosti dňa

Hlavné správy


Orientačná MAPA obce

Mapa Pečeňady  

Mapový portál obce Pečeňady = Položka bude otvorená v novom okne

Elektronické služby

Triedime odpad

Triedime odpad

dnes je: 23.5.2017

meniny má: Želmíra

Počasie

Recepty pre ženičky

webygroup

Úvodná stránka